目录
从本期开始,我们将推出一系列写作技能提升的专题文章,高效赋能学术写作,提升发表成功率!本期,我们为您整理了一些学术写作常用的基础句型,这些句型将有助于构建可读性更高的英文学术文章。
流畅、清晰、准确的英文表达可以有效提升开题和论文发表的成功率,助力研究者更顺利地开展国际学术交流。
英语是一种非常灵活的语言,有多种句型结构。那么,一篇出彩的学术论文有可能用到怎样的句型来构建呢?又有哪些写作中常见的易错点呢?
根据句子结构的不同,句子的陈述重点可以在主语(或行动者)与动词(或动作)之间切换。
在主动句中,主语占据中心位置。例如,在 Cooper collected the data 这句话中,重点就在主语 Cooper 上。
在被动句中,重点是动词。就像 Data collection was performed by Cooper 这句话,就将读者的注意力吸引到 Collect 这个动作上而不是主语 Cooper 上。
在论文写作中,灵活使用被动句和主动句,可以确保重点清晰,让读者注意力集中在你想要强调的部分。
表达清晰的句子可以增加论文的可读性,让论文更易于传播。但是,由于科学学科往往到涉及复杂的概念,在论文写作中,有时我们还需要使用更长的句子来才能清晰地表达观点。
一般来说,学术写作会涉及到四种基本句型的排列组合:简单句、复合句、复杂句、复合复杂句。掌握好这几种句型,不仅可以有效传达学术观点,还不会让文章更具可读性和吸引力。这四种句式的,是按照它们所包含的独立子句(independent clause)和从属子句(dependent clause)的数量区分的。
例如: The doctor surgically removed a kidney stone.
例如:The doctor surgically removed a kidney stone and it weighed 20 milligrams.
举例:The doctor surgically removed a kidney stone, weighing 20 milligrams, from the body of a 60-year-old woman.
举例:The doctor surgically removed a kidney stone, weighing 20 milligrams, from the body of a 60-year-old woman; the surgery was successful and the patient recovered quickly.
(1)当使用 or、nor、either…or 或者 neither…nor 连接两个或多个名词,并且一个是单数而另一个是复数时,所用的动词应该与最接近的主语一致。例如:
(2)集体名词在被视作群体时需要单数动词,在被视作个体时需要复数动词。例如:
句子片段是无法单独表达完整意思的,需要额外的信息补充。例如:
错误:If this experiment works
正确:If this experiment works, we will be able to prove our hypothesis.
当两个独立的子句在没有标点符号的情况下组合成一个句子时,就会形成一个不间断句子。例如:
错误:I love to watch movies I would watch one every day if I had the time.
正确:I love to watch movies, and I would watch one every day if I had the time.
尽管学术写作风格因所涉及的研究领域和具体期刊要求而有所差别,但所有的学术文章都应当遵循一定的文章结构标准,包括引言、方法、结果、讨论和结论等在内,而语句的顺序和结构在准备投稿时也十分重要。
无论写作还是修改论文都并非易事,爱思唯尔希望这系列的文章可以在句法方面助您一臂之力。希望全面提升论文语言质量?爱思唯尔提供专业的语言润色服务,我们的专业语言编辑会逐字逐句把关语法、拼写及用词准确性,全方位提升论文的遣词造句水平,让出彩的语言表达助力论文顺利发表!